Search

恭喜譯者陳郁雯翻譯的《貓的痴情辭典》
入圍2020年台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎文...

  • Share this:

恭喜譯者陳郁雯翻譯的《貓的痴情辭典》
入圍2020年台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎文學類🎉🎉
——————————

摘自台灣法語譯者協會:
「譯者以通順精準的中文忠實地呈現原作,本次評審團主席吳錫德教授更以『傳神』二字評之。」

網頁連結:https://bit.ly/3jEGk1A

——————————
寫給貓的辭典還需要說什麼?

一位遭受愛貓之心蒙蔽雙眼的作家,一本痴情偏心不完整不公平且超級過頭的貓辭典。

一本無關品種、知識的貓辭典,僅有繪畫、音樂、文學、詩作、科學、戰爭、戲劇、廣告中等各種領域的非普通貓聞八卦。

😽《貓的痴情辭典》😽
作 者|斐德列克・威圖 Frédéric Vitoux
譯 者|陳郁雯
設 計|木木 Lin
繪 者|Rabbit22
出 版|南方家園


Tags:

About author
not provided
獨立出版社。 由愛好藝文、人文社會議題的編輯群所組成。為時代紀錄,作文化傳承,是我們正在作的。
View all posts